job和work的区别

这里我们区别job和work是把它们都按照名词的词性来区别的。

job有两层含义:一指“一项任务,一件工作”;另一种含义是“工作,职业”。可作可数名词,,其复数形式是jobs,表示“工作”,口语中表示“事情”。

work有“体力或脑力劳动”的意思,又有作为职业概念的“工作”的意思,是不不可数名词。

请看下面的例句:(本文属于www.52yufa.com原创)

1、She has got a good job as a secretary.她已得到了一份当秘书的工作。

2、Once I’m in America I can get a job.

我一到美国就能找到工作。

3、Save major painting jobs for the spring or summer.【这里job意思是(一项)任务;(一份)工作,活儿】

把主要的油漆活儿留到春天或夏天干。

4、Their main job is to preserve health rather than treat illness.【这里job的意思是职责】

他们的主要职责是保健而不是治病。

5、I  was out of work at the time.【这里work的意思是工作;职业】

那时我失业了。

6、I used to take work home, but I don’t do it any mor.【这里work的意思是工作;活儿;活计】

我过去常把活儿带回家干,不过我如今再也不这么做了。

Leave a Reply

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注