1）陈述句。用连词that引导，that在口语中常省略。主句的谓语动词可直用接引语中的said, 也可用told来代替，注意，可以说said that, said to sb. that, told sb. that，不可直接说told that, 如：
He said, “I have been to the Great Wall.” ——>He said to us that he had been to the Great Wall.
He said, “I’ll give you an examination next Monday.”——>
He told us that he would give us an examination the next Monday.（不可说told that）
repeat, whisper, answer, reply, explain, announce, declare, think等，又如：
He said，“I’m late because of the heavy traffic.”——> He explained to us that he was late because of the heavy traffic.
The doctor said, “You are not seriously ill, You will be better soon.”——>
The doctor said（that）I was not seriously ill and that I would be better soon.
He said, “Do you have any difficulty with pronunciation?”——>
He asked（me）whether/if I had any difficulty with my pronunciation.
He said, “You are interested in English, aren’t you?”——>
He asked whether I was interested in English.
3） 直接引语为选择疑问句，间接引语用whether…or…表达，而不用if…or…，也不用either…or…. 如：
He asked, “Do you speak English or French?”——>
He asked me whether I spoke English or French..
I asked, “Will you take bus or take train?”——>
I asked him whether he would take bus or take train.
He asked，“What’s your name?”——> He asked（me）what my name was.
He asked us, “How many car factories have been built in your country?”——>
He asked us how many car factories had been built in our country.
5）直接引语为祈使句时，改为间接引语，用带to的不定式表达，谓语动词常是ask, advise, tell, warn, order, request等。如ask sb. to do，（由肯定祈使句变成）ask sb. not to do（由否定祈使句转变），并且在不定式短语中的时间状语、地点状语、人称及时态都作相应的变化。如：
He said，“Be seated, please.”——> He asked us to be seated.
“Do be careful with your handwriting.” He said. ——>
He told me to be careful with my handwriting.
“Never come here again!” said the officer nearby. ——>
The officer ordered the villagers never to go there again.
“Don’t touch anything in the lab without permission,” the teacher said. ——>
The teacher warned the students not to touch anything in the lab without permission.
6）有些含有“建议”——>、“劝告”——>的祈使句，可用suggest, insist, offer等动词转述，如：
He said, “Let’s have a rest.”——> He suggested our having a rest.
He said, “Let me help you.”——> He offered to help me.
7）当直接引语形式上是疑问句，有表示请求，建议意义时，可用ask sb. to do sth. /suggest doing/advise sb. to do sth. 等形式转述。如：
“Would you mind opening the door?” he asked. ——>He asked me to open the door.
“Why not going out for a walk?” he asked us. ——>
He advised us to go out for a walk. 或He suggested we go out for a walk.
She said, “What a lovely day it is!”——> She said what a lovely day it was. 或She said that it was a lovely day.